ترجمة إنكليزية بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- n.
English
- "ترجمة" بالانجليزي n. translation, interpretation, version
- "وحدة الترجمة الإنكليزية" بالانجليزي english translation unit
- "دائرة الترجمة الانكليزية" بالانجليزي english translation service
- "مترجمون من الإيطالية إلى الإنكليزية" بالانجليزي italian–english translators
- "قسم الترجمة الشفوية الانكليزية" بالانجليزي english interpretation section
- "التستر عملة إنكليزية قديمة" بالانجليزي n. tester
- "الإنكليزية" بالانجليزي n. Englishwoman
- "مترجمون من الإنجليزية" بالانجليزي translators from english
- "إنكليزي" بالانجليزي adj. English
- "مدرسة جميرا الإنكليزية" بالانجليزي jumeirah english speaking school
- "رئيس كلية إنكليزية" بالانجليزي n. don
- "مترجمون إلى الإنجليزية" بالانجليزي translators to english
- "قائمة المترجمين من العربية إلى الإنجليزية" بالانجليزي list of arabic-english translators
- "قائمة بالاختراعات والاكتشافات الإنكليزية" بالانجليزي list of english inventions and discoveries
- "الإنكليزي" بالانجليزي n. Englishman
- "حصان إنكليزي" بالانجليزي n. shire
- "سدم إنكليزي" بالانجليزي sedum anglicum
- "ملح إنكليزي" بالانجليزي n. epsom salt
- "ترجمة آلية" بالانجليزي machine translation
- "اللغة الإنكليزية" بالانجليزي n. English
- "غبيراء إنكليزية" بالانجليزي sorbus anglica
- "إنكليز" بالانجليزي english
- "كلمة الإنجليزية" بالانجليزي english
- "مترجمون من الألمانية إلى الإنجليزية" بالانجليزي german–english translators
- "مترجمون من الإسبانية إلى الإنجليزية" بالانجليزي spanish–english translators
أمثلة
- The most recent English translation is by Joyce Crick.
وأحدث ترجمة إنكليزية كانت بقلم جويس كريك. - Jacques wrote a preface explaining its provenance and published it, with the English translation appearing in 1956.
جاك كتب مقدمة تشرح مصدرها ونشرها مع ترجمة إنكليزية الظهور في عام 1956. - The "short version" was as popular as the "long version", but there was no English translation, perhaps because educated English people at the time were expected to understand several European languages.
النسخة القصيرة نالت من الشهرة ما نالته النسخة المطولة، لكنها لم تحظ بترجمة إنكليزية، ربما لأن الإنكليز المتعلمين في ذلك الوقت كان يُتوقع منهم أن يجيدوا عدة لغات أوروبية.